Примеры употребления "случился инфаркт" в русском

<>
У миссис Поттер случился инфаркт. Bayan Potter kalp krizi geçirmiş.
У пилота случился инфаркт. Pilot kalp krizi geçirmiş.
Я из-за тебя чуть инфаркт не схватил. Senin yüzünden az kalsın kalp krizi geçirecektim.
У нее почти случился удар. Az kalsin kalp krizi geçiriyordu.
У него случится инфаркт! Şaşkınlıktan kalp krizi geçirebilir!
Чуть инсульт не случился. Kalp krizi geçiriyordum neredeyse.
Меня чуть инфаркт не хватил! Neredeyse bana kalp krizi geçirtecekti!
Но в процессе у меня случился меняющий все прорыв. Ama süreç devam ederken oyunu değiştirecek bir buluşum oldu.
У него перемежающийся инфаркт. Ara ara kalp durması.
Ты случился, парень. Olup biten sensin dostum.
Кажется у неё инфаркт. Galiba kalp krizi geçiriyor.
чтобы из-за твоего босса у моей старухи случился приступ. Yaralı patronunun, karıma kalp krizi geçirtmesine izin vermeyeceğim.
Его отец только что перенёс инфаркт. Adamın babası yeni kalp krizi geçirdi!
Вчера у нас случился прорыв. Sonra dün bir şey bulduk.
У меня будет инфаркт. Sanırım kalp krizi geçireceğim.
Но потом случился прорыв. Sonra bir ara yaşandı.
И теперь у него инфаркт! Ve şimdi Kalp krizi geçirdi!
И у неё случился приступ паники. Ve kız da endişe nöbeti geçirmiş.
И, конечно, липовый инфаркт на международном авиарейсе. Ve elbette uluslararası bir uçuşta sahte kalp krizi geçirmek.
Хорошо, что у тебя случился этот разговор с мамой, правда? Annemle konuşman iyi olmuş, öyle değil mi? Bazı şeylerin aydınlanması.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!