Примеры употребления "слухам" в русском

<>
По слухам, заправляет нелегальной транспортировкой людей в европе. Avrupa'da, insan ticareti halkası yönettiğine dair söylentiler var.
Но ведь вы, по слухам, психиатр. Ama senin bir psikiyatr olduğuna dair söylentiler var.
По слухам вы ищете старый Монте Карло. Duyduğuma göre eski bir Monte Carlo'yu arıyormuşsunuz.
Частично я узнал о ней по слухам. Zaten bir kısmı da kulaktan dolma bilgiler.
Это придаёт достоверности слухам, что один из клерков писал большинство его судебных заключений. Bu da en önemli görüşlerini aslında kovduğu bir kâtipin yazdığına dair teoriyi inandırıcı kılıyor.
Если верить слухам, для этого пришлось нанять целую команду. Söylentiye göre, onun için bir çekici takımı işe alınmış.
Согласно слухам, они когда-то встречались, и всё закончилось не очень хорошо. Bize gelen haberler arasında, daha önceleri birlikte oldukları ve kötü ayrıldıklarıda mevcut.
По слухам, сокращение распространяется. Personel azaltma dedikoduları hızlı yayılıyor.
По слухам она сбежала в Австралию. Avustralya'ya gittiğine dair bir söylenti çıktı.
Я хочу положить конец всем слухам. Bu dedikodulara son vermek için buradayım.
По слухам, помер уже. Öldüğüne dair bir söylenti var.
Ты не можешь доверять слухам. Söylentilere güvenemezsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!