Примеры употребления "слуга" в русском

<>
Я теперь обычный слуга. Artık sadece bir uşağım.
он и есть слуга. Ama o bir hizmetkâr.
Сестра Марианна, верный слуга Владетеля. Rahibe Marianna, Gardiyan'ın sadık hizmetkârı.
Я - слуга, мисс. Ben bir hizmetkârım, bayan.
Я ваш преданный слуга. Ben sizin sadık hizmetkarınızım.
Мач больше не мой слуга. Much artık benim hizmetkârım değil.
Джо Корбин мой слуга. Joe Corbin benim hizmetkarım.
Ничей я не слуга! Ben kimsenin uşağı değilim!
Так ты тоже Слуга! Bu da bir hizmetkar!
Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım.
Моя твой покорный слуга. Ben sizin mütevazi hizmetkâr.
По дороге был убит слуга лекаря. Ve doktorun hizmetkârı da yolda öldürüldü.
Слуга посмел положить свою руку на моё плечо? Bir köle elini omzuma koymaya cesaret mi ediyor?
Этот Слуга наблюдает за мной... O hizmetkar açıkça beni izliyor...
Я личный слуга принца Артура. Ben Kral Arthur'un şahsi hizmetkârıyım.
Он просто стоял там, как верный слуга. Orada, bir uşak gibi yalnızca dikildi durdu.
Почётный слуга великого хозяина. Büyük efendinin mütevazı hizmetkârı.
Покорный слуга, который желает угостить Его Превосходительство выпивкой. Majestelerine bir kadeh içki ısmarlamak isteyen basit bir hizmetkâr.
Он работал на неё, как слуга. Ona hizmet ediyordu, bir uşak gibi.
Хорошая работа, моя дорогой и преданный слуга. İyi iş çıkardın. Benim sadık ve güvenilir hizmetkarım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!