Примеры употребления "сломано" в русском

<>
Наше всё время сломано. Bizim radyomuz hep bozuk.
Ничего странного, радио сломано. Şaşırtıcı değil, radyo bozulmuş.
Возможно, будут синяки, но ничего не сломано. Ufak bir çürük oluşabilir, ama kırık falan yok.
Думаю, сломано ребро. Kırık bir kaburga sanırım.
Как минимум одно ребро сломано. En az bir kaburgası kırık.
Я не хочу. Это сломано. Bunu istemiyorum, kırık o!
Отопление все еще сломано, да? Havalandırma hala bozuk, değil mi?
Сломано запястье. Есть другие повреждения. Bileği kırılmış, diğerlerine ilaveten.
У него сломано ребро и рваная рана. Kırık kaburgası ve yaralanan kısımları tedavi ediliyor.
У вас в руках очень нестабильное устройство, которое может уничтожить весь остров. И оно сломано. Tutarsız ve aynı zamanda adayı komple yok edebilecek bir cihazınız var ve üstüne bir de bozuk.
По-моему, у меня сломано ребро. Ben bir kırık kaburga var bence.
Давайте же будем надеяться, что слово "нет" не сломано. Hadi "değil" yazısının bozuk olmaması için dua edelim, he?
Ничего не сломано, кажется. Bir yerim kırılmadı, sanırım.
Нет, нет, ничего не сломано. Yok, yok, kırık kemiğim yok.
Запястье сломано, но в остальном здоров. Sadece bileğini kırmış, onun haricinde iyi.
Вероятно, сломано ребро. Kaburgalarından biri kırıldı herhalde.
У него сломано ребро и проколото легкое. Kaburgası kırılmış, tekerlek akciğerine zarar vermiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!