Примеры употребления "слежки" в русском

<>
Больше никакой слежки за Эрмантраутом. Ehrmantraut'u takip etmek yok artık.
Что там за правила слежки? Neydi o takip etme kuralları?
Фото слежки над домом Бишопа. Bishop'un evinden çekilen güvenlik fotoğrafları.
Она наняла вас для слежки за мужем? Kocasını takip etmeniz için mi para ödedi?
Никакой слежки, никакого отслеживания местоположения. Hiçbir gözetleme, takip falan olmayacak.
Машины для слежки, камеры. Gözetim araçları, kameralar lazım.
Доказательства слежки за ним. Onu takip ettiğini kaydeder.
Ты просил проверить Ганса нет ли за ней слежки? Hans'a, kadının takip edilip edilmediğini kontrol ettiriyor musun?
Это подразумевает полный пакет слежки. Bu tam gözetleme programı gerektirir.
Ты умный. По твоей части всякие слежки и устройства. Akıllı olan sensin, izleme cihazıyla senin uğraşman gerekiyordu!
Он в Лос-Анджелесе и движется очень быстро, чтобы улизнуть от слежки. Los Angeles'ta ve göze batmayı riske alacak kadar hızlı hareket ediyor. Neden?
Добиться такой точности можно только путем незаконной слежки глобального масштаба. Bu kadar doğru olabilmesinin tek yolu yasadışı yollardan gözetim yapılması.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!