Примеры употребления "славно повеселились" в русском

<>
Но на прошлой неделе, мы славно повеселились. Ama geçtiğimiz haftalar boyunca çok ama çok eğlendik.
Мы заработали немало денег и славно повеселились. Çok para kazandık, çok da eğlendik.
Сегодня мы здорово повеселились,... Bu gece çok eğlenceli geçti...
Вот почему здесь так славно. Bu yüzden harika bir yer.
Лишь повеселились в комнате "Шардоне". Tabii ki hayır. Chardonnay Odası'nda eğlendik biraz.
Мы с вами славно провели выходные не так давно. Seninle güzel bir hafta sonu geçireli uzun zaman olmadı.
Хорошо повеселились, Майк. Çok eğlenceliydi, Mike.
Вы славно потрудились, лорд Вейдер. İyi bir iş başardın Lord Vader.
Мы познакомились, повеселились... Tanışık, biraz eğlendik...
Прошлой ночью мы славно поболтали. Dün gece güzel muhabbet ettik.
"Отлично повеселились на предыдущей". Son Marty Parti'de çok eğlendim. "
Они все славно устроили: Kavuşmamız oldukça güzel olacak.
Вы с Эвой повеселились в парке? Eva ile bugün parkta eğlendiniz mi?
Славно сработала, Элис. İyi iş, Alice.
Это можно славно разделить на троих. Şimdi bunu üç güzel parçaya bölmeli.
Доктор Кранмер, передайте леди Анне, что сегодня мы славно ради нее потрудились. Doktor Cranmer, Leydi Anne'a deyin ki bu akşam onun için iyi iş çıkardık.
Славно, мой милый Гиммлер. Böyle iyi, sevgili Himmler.
Как славно! А что произошло? Ne kadar tatlı, ne oldu?
Но мы славно болтаем. Ama gayet güzel konuşuyoruz.
Славно, и он не пропал. Güzel, o da hâlâ varmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!