Примеры употребления "слабости" в русском

<>
Найдутся такие, кто посчитает это проявлением слабости. Ve bunu bir zayıflık olarak görebilecek insanlar var.
Так что вместо слабости, мы покажем свою силу. Hayır, hayır, haklıydın. Zayıflık yerine güç göstereceğiz.
Он считал это признаком слабости. Bunu zayıflık işareti olarak görürdü.
Смена решения как проявление слабости. Geri adım atmak zayıflık göstergesi.
Он и его братьев только и ждут нашей минутной слабости, чтобы напасть. O ve kızgın ağabeyi en ufak bir zayıflık anımızda saldırmak için hazırda bekliyor.
У Гарольда есть свои слабости. Harold'ın bir zayıf noktası var.
Это был момент слабости. Zayıf anına denk geldi.
Найдем их слабости и воспользуемся ими. Böylece zayıf noktalarını bulup onları kullanırız.
Психические заболевания, слабости... Akıl hastalığı, zayıflık?
Просто хотел знать твои слабости. Sadece zayıf noktanı öğrenmek istedim.
Они посчитали это проявлением слабости. Bunu bir zayıflık olarak görürler.
И он тоже. Все живые существа имеют слабости. Hayatta olan her şeyin bir zayıf noktası vardır.
Выслушать других это признак силы, а не слабости. Başkalarının fikirlerine kulak vermek gücün işaretidir, zayıflığın değil.
Но ты знаешь мои две слабости: İki zayıf noktam var, biliyorsun.
Символы, талисманы - это признаки слабости. Madalyonlar, uğurlar, bunlar zayıflık göstergesidir.
И вполне может сойти за проявление слабости, папочка. Bunu zayıflık olarak görebilirsin baba. Beni hayal kırıklığına uğrattın.
Использовать человеческие слабости, чтобы манипулировать людьми - совсем не по-христиански. Bir insanın zayıf noktalarını kullanmak onu aciz görmek, düpedüz ahlaksızlıktır.
Ведь двое знают все недостатки и слабости друг друга и всё же... Birbirlerinin tüm kusurlarını ve zaaflarını bilen ve hâlâ aşık olan iki insan...
Слабости есть у всех. Herkesin bir zayıflığı vardır.
Участвуя в тайных операциях, учишься эксплуатировать чужие слабости. Gizli ajan olarak çalışırken, zayıflıkları ortaya çıkartmayı öğrenirsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!