Примеры употребления "сидя" в русском

<>
Вы хотите умереть стоя, или сидя? Ayakta mı yoksa oturarak mı ölmek istersin?
Я писаю сидя, Шон. Ben oturarak işerim, Shawn.
Мне нравится, как классно он выглядит, сидя напротив меня в синей футболке и поедая хот-дог. Onun nesinden hoşlanıyorsun? Mavi tişörtünün içinde, karşımda oturup, ateşli bir şekilde sosisli yemesinden hoşlanıyorum.
Но сидя, ничего хорошего мы не добьемся. Ama oturarak heyecan verici bir yere varacağımızı sanmıyorum.
Может сидя, может стоя. Hem oturabilir, ayakta yapabilir.
Как терапевт-мужчина, сидя напротив красивой пациентки, я... Bir erkek terapist olarak güzel bir kadinin karsisinda oturmak...
Человек, не отстаивающий идею, проживает жизнь сидя. Hayatı boyunca haksızlıklara karşı susanlar bir şey yapmadan oturur.
Большую часть дня проводите, сидя за столом? Gününün büyük bir kısmını masa başında mı geçiriyorsun?
Я просто схожу с ума сидя здесь. Burada kös kös oturup durmak beni delirtiyor.
Сидя с девчонками я думал: O kızlarla otururken şöyle dedim:
Она тратит довольно большой отрезок времени, просто сидя там и смотря в окно. O orada oturarak ve pencereden dışarı bakarak oldukça çok zaman harcamaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!