Примеры употребления "серьёзный" в русском

<>
Мне нужен серьёзный бой! Gerçek bir kavga istiyorum.
Серьёзный голливудский базар, чувак. Önemli bir Holywood toplantısı adamım.
У нас будет серьёзный разговор о твоём сквернословии. Kullandığın dille ilgili ciddi bir konuşma yapmamız gerekecek.
Никто не хочет тратить время на серьёзный настоящий допрос. Sorun bu. Artık kimsenin ciddi bir sorgulamaya vakti yok.
Твой серьёзный взгляд меня пугает. Yüzündeki ciddi ifadeye bakınca korkuyorum.
Эскалация между убийствами указывает на серьёзный психологический срыв. Cinayetler arasındaki artış büyük bir psikolojik çöküşün göstergesi.
В том доме сосредоточены силы, способные причинить этому ребёнку серьёзный вред. O evde, bu çocuğa çok ciddi zararlar vermek isteyen güçler var.
Что-то мне подсказывает, что самое время дать парню серьёзный шанс. Надо же. İçimden bir ses bu kez bu yaşlı çocuğa ciddi bir şans ver diyor.
Последний серьёзный конфликт был лет назад. Son büyük anlaşmazlık yıl önce oldu.
А это был серьёзный ответ. Bu da ciddi bir cevaptı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!