Примеры употребления "сегодня днем" в русском

<>
Они уволили меня сегодня днём. Bu öğleden sonra kovdular beni.
Мы встречаемся с Донной Бразиле сегодня днем. Bugün öğleden sonra Donna Brazile ile görüşeceğiz.
Договор был подписан сегодня днем. Anlaşma bu öğleden sonra imzalandı.
Мы выезжаем сегодня днем. Öğleden sonra yola çıkıyoruz.
Я забрал его из аэропорта сегодня днём. Bu öğleden sonra onu hava limanından aldım.
Лейтенант Андерсон и его люди нашли это сегодня днём. Teğmen Anderson ve adamları, öğleden sonra bunu buldu.
У меня операция сегодня днем, Шон. Bu öğleden sonra ameliyatım var, Sean.
Ты сегодня днём влез через окно? Bugün camın birinden geçtin mi sen?
Да, купила сегодня днём. Evet, Öğleden sonra aldım.
Черновик, она нашла его сегодня днём. Taslak yazısı. Bu öğleden sonra bulmasını sağladık.
Ли Чхи Хун сегодня днем стал папой. Doktor Lee Chi Hun bugün baba oldu.
Она приехала сегодня днём. Bugün öğleden sonra geldi.
Ну что, ты готов для большого выступления сегодня днем? Söyle bakalım, öğleden sonraki büyük konuşma için hazır mısın?
Я вылетаю сегодня днем. Öğleden sonra uçağa biniyorum.
Сегодня днём из Нью-Йорка прилетает один человек. Öğlen saatlerinde New York'dan bir adam gelecek.
Я уничтожил все взводы сегодня днём. Bir günde tüm takımı silip süpürdüm.
Сегодня днем я,... Bugün öğlen, ben...
Я прогуливался сегодня днем. Bu öğlen yürüyüş yapıyordum.
Я написала, что заеду к ней сегодня днем. Öğleden sonra bir ara, ona uğrayacağımı söylemesini istedim.
Меня просят вернуться в Вашингтон сегодня днём. Bu öğleden sonra Washington'a geri çağrılmış olacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!