Примеры употребления "сговорились" в русском

<>
Уолт, совершенно ясно что эти двое - сговорились. Walt, durum gayet açık. Bu planı birlikte yapmışlar.
О чем бы сговорились эти два старых дружка, не появись армия Станниса? Stannis'in ordusu gelmese, iki eski dost arasinda o çadirin içinde neler olurdu?
Демоны сговорились с вендиго? Şeytan Wendigo işbirliği mi?
Вы сговорились против меня. Bana karşı birlik olmuşsunuz.
Но она же поймет что мы сговорились против нее. Sağ ol, ama ona karşı birlik olduğumuzu düşünür.
Вы вдвоем сговорились избавиться от тела. İkiniz cesetten kurtulmak için plan yaptınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!