Примеры употребления "свое время" в русском

<>
Не трать своё время. Поуп. Zamanını boşa harcama, Pope.
Отличный подающий в свое время, этот пацан. Bir zamanlar harika bir top atıcıydı bu çocuk.
Она опередила своё время и получила достаточно внимания. Zamanının ilerisinde ve çok dikkat çeken bir kitap.
Ты истратил своё время на меня? Bütün zamanını benim için mi harcadın?
У паровозов было своё время. Buharlı motorların da zamanı vardı.
Поверьте мне, вы напрасно тратите своё время. Fakat, bana sorarsanız, zamanınızı boşa harcıyorsunuz.
Всему своё время, Тигги. Herkes ettiğini bulur, Tiggy.
Я в своё время много историй написал. Zamanımda çok fazla makale yazmış adamım ben.
Надеялся, что не зря трачу свое время. Belki de vaktimi ayırmaya değersin diye düşünmeye başlamıştım.
Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь! Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum.
"Вот как я провожу свое время. "İşte ben zamanımı böyle geçiriyorum."
Орчард, вероятно, в свое время лечила его. Orchard bir noktada onu bunun için tedavi etmiş olmalı.
В свое время Мать-природа возьмет свое невзирая на старания Папы-Бэзила. Vakti geldiğinde, Tabiat Ana Aziz Basil için önemini yitirecek.
Мне тоже в свое время пришлось подраться. Ben de bugün bir kaç kavga ettim.
Хватит тратить свое время, чтоб убедить идиотов финансировать вас. Sana kaynak sağlamaları için aptalları ikna ederek vaktini harcamayı bırak.
Большинство парней тратят своё время, пытаясь обмануть сканер сетчатки. Çoğu adam retina tarayıcılarını kırmak için vakit kaybediyor. Ben mi?
Я попросту теряю свое время. Belli ki vaktimi boşa harcıyorum.
Профессор Стюарт опередил свое время и его имя будет жить вечно. Profesör Stewart zamanının çok ötesinde bir kişiydi. İsmi sonsuza dek yaşayacaktır.
Твоя бабушка меня в свое время очень выручила. Anneannenin yıllar önce bana epey bir yardımı dokundu.
Почему вы тратите свое время здесь? Neden değerli zamanını burada boşa harcıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!