Примеры употребления "самца" в русском

<>
Она всегда съедает самца после совокупления. Çiftleştikten sonra her zaman erkekleri yer.
Кажется, от такого агрессивного самца не стоит ждать заботы о потомстве. Böylesine hırçın bir erkeğin, şefkat dolu bir baba olabileceğine inanmak zor.
А уж какая сила воли у озабоченного самца... Şu hâlime bak. Azgın bir erkek geyik gibiyim.
Головы самца и самки сближаются, до контакта. Erkek ve dişinin kafaları yaklaşıyor hatta birbirine değiyor.
Майя давно знала этого самца. Maya bu erkeği yıllardır tanıyordu.
Высота самца в плечах 1,8 м, масса тела до 140 кг. erkek gorilin yüksekliği 1.8 m, vücut ağırlığı 140 kg'a kadar çıkıyor.
Ключевым компонентом исследования был скелет взрослого самца, погибшего после ранения местными жителями в 2013 году; этот скелет позже был обозначен как голотип этого вида. Araştırmanın temel bileşeni, 2013 yılında köylüler tarafından öldürülen ve daha sonra türlerin holotipi olarak adlandırılacak olan yetişkin bir erkek iskeletiydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!