Примеры употребления "с невестой" в русском

<>
Надеваешь сразу же кучу трусов, иначе жених с невестой обречены. Edep yerlerinin üstüne, şeritler hâlinde yoksa damat ile gelin lanetlenir.
Как жених с невестой? Gelin ve damat nasıl?
Да. Лучше поговорю с невестой этого парня. Evet, Çocuğun nişanlısıyla konuşsam iyi olacak.
Жених с невестой должны спать отдельно в ночь перед свадьбой. Hayır. Damat ve gelin, düğünden önceki gece ayrı yatmalı.
Я не оставлю Бобби дома с невестой Франкенштейна. Bobby'i o evde Frankenstein'in Gelini ile yalnız bırakmayacağım.
Встаньте рядом с невестой. Sizi gelinin yanında istiyorum.
Себастьян сбежал с невестой будущего короля. Sebestian, gelecek kralın nişanlısıyla kaçtı.
Я помню её молодой невестой. Genç bir gelinle olmayı hatırlıyorum.
Так теперь она станет моей невестой. Şimdi, o benim gelinim olacak.
Ну, я решил, что буду женихом, а Донна будет невестой. Şey, ben damat olmaya ve uh, Donna'da gelin olmaya karar verdi.
Вы станете идеальной невестой для идеального жениха? Mükemmel damat için mükemmel gelin olacak mısın?
Ну я застрял тут с Сирийской невестой. Ben Suriyeli gelin ile burada kısılıp kaldım.
Валенсия, ты будешь очень красивой невестой. Valencia gerçekten çok güzel bir gelin olacaksın.
Ты можешь прийти в мою семью невестой. Kaçarak değil, aileme gelinim olarak gireceksin.
Ты почему с моей невестой танцевал? Nişanlımla dans etme cüretini nereden buldun?
Позволь сделать тебя своей свадебной невестой? benim gelinim olmayı kabul eder misin?
Неужели не хочешь сходить в кино в невестой? Ne yani, nişanlınla filme gitmek istemiyor musun?
Вместе с потенциальной невестой. Müstakbel gelini ile birlikte.
Думаю, ты будешь чудесной невестой. Çok güzel bir gelin olacağını biliyorum.
Донни, как ты разрешаешь ему говорить так со мной, своей невестой? Donnie, onun benimle, senin nişanlınla, böyle konuşmasına nasıl izin verebilirsin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!