Примеры употребления "с начальником" в русском

<>
Я хочу поговорить с начальником вашего начальника. Patronunun patronuyla görüşmek istiyorum! Hemen şimdi!
Линетт познакомилась с начальником. Lynette yeni patronuyla tanıştı.
Свяжитесь с начальником станции и остановите поезд. İstasyon amirini ara ve treni durdurmasını söyle.
Пойдем поговорим с начальником. Gidip şu müdürle konuşalım.
Ригсби только что говорил с начальником Джейкоба. Rigsby, Jacob'un askeri kantindeki patronuyla konuşmuş.
Сэр, с начальником штаба что-то произошло. Efendim, Genelkurmay Baskani'na bir sey olmus.
Тогда я хочу поговорить с начальником. O zaman, müdürle konuşmak istiyorum.
Итак, я только что разговаривал с начальником Новака в Пентагоне. Az önce Novak'ın Pentagon'daki müdürüyle konuştum. Adaya indiğinden beri onu aramamış.
Соедините меня с начальником. Lütfen beni şefe bağlayın.
он также является начальником полиции (и ещё чего-то). Ayrıca Okul Aile Birliği Başkanı ve Kırsal Bölge Polis şefidir.
Он был потрясающим начальником. Çok iyi bir patrondu.
очень скоро стану комиссаром. Потом - окружным комиссаром и начальником управления. Yedi yıl komiserlik sonra baş komiser sonra da emniyet müdürü olurum.
Когда я был здесь начальником, это... Ben bulmuştum, burada yetkili kişi benken...
Ты был хорошим начальником. Sen iyi bir patrondun.
каким начальником вы были! Nasıl bir patron olduğunuzu?
К несчастью, теперь начальником тюрьмы работает тот самый охранник! Onun şansına, yumruk attığı gardiyan şu an cezaevi müdürü.
С этим меняющимся начальником службы безопасности. O şekil değiştiren Güvenlik Şefi'nin yanında.
Работал лет в пожарной охране, перед пенсией начальником станции. Otuz yıl itfaiyede çalıştım, itfaiye amiri olarak emekli oldum.
Вы говорили с другим начальником? Başka bir yöneticiyle konuştunuz mu?
В нем также записано, что вы спали с -летним начальником! Bu kayıtlarda var. Seksen altı yaşındaki patronunla yattığın da kayıtlarda var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!