Примеры употребления "с надписью" в русском

<>
И ходит в топике с надписью "Я (сердечко) Арон" Bir Tshirt'i var, ben kalp Aaron -Ve de kıyafetleri altına giyiyor.
Наклейку с надписью "отличная работа"? "Aferin" yazan bir yapıştırıcı mı?
Парень в бежевой футболке с надписью "удар". Üzerinde "Thwak". yazılı tişört giyen çocuk.
Может, большущий красно-белый знак с надписью "СТОП"? Kırmızı üzerine beyaz yazılı bir "Dur" işaretiyle mi?
Нам нужен диск с надписью "Флора". Üzerinde "Flora" yazanların hepsine bakmanı istiyorum.
Я вколол тебе несколько пузырьков с надписью "противоядие". Sana üzerinde "antidot" yazan bu şeylerin birkaçından verdim.
Хочешь сделать тату с надписью "Классный парень"? "Havalı çocuk" diye dövme yaptırmak ister misin?
Это говорит человек в кепке с надписью "Озеленение и Садоводство". Bunu söyleyen kişinin şapkasında yazan: "Bahçe düzenleme ve bahçe malzemeleri"
Что если мы привезём тебя на территорию Лордов, и выкинем тебя из машины с надписью: Olmaması gereken bir yerdeydi. Seni Kralların bölgesine götürüp üzerinde bir yazı ile arabadan atsak nasıl olur?
Ищи грузовик с надписью "Роджерс". Kamyonun yan tarafında "Rodgers" yazıyor.
Я еще приклеила записку с надписью: Üstüne de ufak bir not yapıştırdım.
И с надписью под коровой "Я в порядке, правда". Aslında inek derken söylemek istediği "Ben iyiyim bir sorun yok."
Ты подарил мне кружку с надписью "Добро пожаловать в Миннесоту". Üzerinde "Minnesota'ya hoş geldiniz". yazan bir kupa aldın bana.
Мне надо футболку с надписью "Дженни умерла" "Janie öldü" yazan bir tişört almalıyım.
Восьмиугольный знак с надписью "stop". İçinde "Dur" yazan sekizgen işaret.
У нас есть три коробки корма для собак в подвале с надписью "зомби приманка". Bodrumda, "Zombi Tuzağı" diye etiketlenmiş üç kutu köpek maması var. Ne demek istiyorsun?
На переднем сидении лежит конверт с надписью "для прессы", а в нем лежит DVD. Ön koltukta, üstünde "medyaya" yazan bir zarf var, içinde de bir DVD. Ne?
С надписью "убийца". Üzerinde "Katil" yazıyor.
Единственное к чему ты относился с уважением была этикетка с надписью "количество градусов". Saygıyla yaklaştığın tek bir şey gördüm. Onun da üstünde etiket vardı ve üzerinde kanıt yazıyordu.
Чтобы сюда зайти, надо открыть тяжелые двери с надписью "Нет входа". Buraya girmek için, üzerinde "Girilmez" yazan ağır bir kapıyı açman lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!