Примеры употребления "рыбные" в русском

<>
Эти рыбные шарики тоже хорошие. Bu balık köfteleri daha güzel.
Токен, тебе нравятся рыбные палки? Token, don balığı sever misin?
Среда - рыбные палочки. Çarşambaları kızarmış balık günüdür.
Я обожаю рыбные палочки. Balık kızartmasını çok severim.
Вам нравятся рыбные палки? Don balığını sever misin?
Напитки и рыбные шарики. İçecekler ve balık köfteleri.
Тебе нравится кидать рыбные палки в рот? Don balığını ağzına almayı da seviyor musun?
Лучшие рыбные пироги на льду! Buzdaki en leziz balık turtası!
Это не я придумал шутку про рыбные палочки! Ton balığı olayını ben başlatmadım, tamam mı?
Если захочешь нюхнуть, то мои пальцы сегодня особо рыбные. Parmaklarım bugün fazlasıyla balık kokuyor, ilgileniyorsan bir nefes çek.
Ты рыбные палочки продаешь? Balık kızartması mı satıyorsun?
мясные, рыбные или овощные, сдобренные соусами и приправами. et, balık veya sebze, soslar ve çeşnilerle tatlandırılır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!