Примеры употребления "рожу" в русском

<>
Посмотрите на эту рожу. Şu adamın yüzüne bak.
Помнишь, я трижды пнул парню прямо в рожу? O herifin suratına üç tekme attım. Suratına tekme attım.
Видишь здесь хоть одну белую рожу? Burada hiç beyaz surat gördün mü?
Как по-твоему она такую рожу носит? Şu yaptığı eşek surata ne demeli?
На рожу свою посмотри. Şu suratına bir bak.
Но запомни, я твою рожу тоже видел. Ama unutma ki ben de senin yüzünü gördüm.
На рожу посмотри, будто его инсульт схватил. Yüzü o kadar çirkin ki felç geçirmişe benziyor.
Ну и рожу состроил, ну просто чудик! Şu ebleh surata bir bak. Kafadan sakata benziyor.
Зло, если ещё раз сунешь свою уродливую рожу в наш город - тебе капец! Şeytan, eğer o çirkin suratını bu şehre getirecek olursan bir daha yani amına koyarım!
Через месяца я рожу его ребёнка. Üç ay sonra onun bebeğini doğuracağım.
Только я могу подправить твою уродливую рожу. Çirkin suratını tedavi edebilecek tek kişi benim.
Нужно было плюнуть ему прямо в рожу. Bir kaç yumruk sallamaya çalıştı orospu çocuğu.
Я бы конечно, разбил ему рожу... Şu adamın yüzüne bir yumruk atmak isterdim.
Но я рожу этого ребенка. Ama bu çocuğu doğurmayı düşünüyorum.
И что, на эту рожу по четыре часа смотреть? Ne, şu suratla dört saat karşı karşıya mı kalayım?
Дай мне предлог выстрелить тебе в рожу. Suratına sıkmam için bana bir bahane ver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!