Примеры употребления "родителям" в русском

<>
", - мальчик, примерно года, своим родителям. - Yaklaşık yaşında oğlan çocuğu, ebeveynlerine.
Родителям будет неловко от таких картинок. Aileleriniz bu tür resimlerden rahatsız olabilir.
Но как все обьяснить родителям? Bunu aileme açıklamak zor olacak.
Как я объясню родителям? Bunu aileme nasıl açıklarım?
Ты рассказала об этом родителям? Ailene anlattın mı bu durumu?
Теперь я вру моим родителям. Şimdi de aileme yalan söylüyorum.
Что вы можете посоветовать жителям города, в особенности родителям? Kasabadaki insanlar için ne tavsiye verirsiniz, özellikle ebeveynler için?
Ты говорил родителям про себя? Ailen gay olduğunu biliyor mu?
Хорошо, я позвоню родителям, надо известить всех о праздновании. Tamam, o zaman aileleri arayım da partinin burada olduğunu söyleyeyim.
Вряд ли вашим родителям это понравится. Anne babanızın bunu tasvip edeceğini düşünmüyorum.
Вы позволили родителям забрать его домой? Ailesinin eve götürmesine izin mi verdin?
Мы передадим сообщение твоим родителям. Annenle babana bir mesaj ulaştırırız.
Может, скажете это родителям жертвы? Niye bunu, kurbanın ailesine söylemiyorsunuz?
Думаю им будет легче,.. как родителям... Bence, anne baba olarak, onların hissettiklerini...
Стой, ты не доставишь ее настоящим родителям? Dur, onu asıl ailesine teslim etmeyecek misin?
Ты пытаешься отомстить своим родителям? Ailenin yanına dönmeye mi çalışıyorsun?
То же самое доктор сказал и родителям. Doktorun ailesine ne söylediğini size aynen söyleyeceğim.
Что мне сказать родителям? Annemle babama ne diyeyim?
Благодаря тебе и родителям Линетт, Я остался без своего талисмана. Senin ve Lynette'nin ailesinin sayesinde, şimdi bir şans meleğim yok.
Родителям не положено хоронить своих детей. Bu haksızlık. Anne babalar çocuklarını gömmemeli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!