Примеры употребления "решаю" в русском

<>
Только я решаю, что делать моим людям, а чего нет. Ayrıca, adamlarımın ne yapıp ne yapmayacağına, sadece ben karar veririm.
Я решаю где ей жить! Nerede yaşayacağına ben karar veririm!
Я решаю, быть ли войне. Bir savaş varsa ben karar veririm.
Я решаю, что лучше для моего народа, не ты. Halkım için neyin iyi olduğuna ben karar vereceğim, sen değil.
Я решаю, кому здесь говорить, мистер Петракис. Burada kimin konuşacağına ben karar veririm, Bay Petrecas.
Я решаю кого любить, и я люблю тебя. Kimi seveceğime ben karar veririm, seni seviyorum ben.
Я решаю, что реально. Neyin gerçek olduğuna karar verdim.
Я решаю, когда тебе вздохнуть. Усек? Nefes almana ben karar veririm anladın mı?
Я решаю, умереть ли мировому лидеру. Bir dünya lideri öldürülecekse ben karar veririm.
Я решаю, куда ты присядешь - в трудовой лагерь в Миссури или на бойню вроде Коркорана. Missouri'deki bir çalışma kampında hapis mi yatacaksın yoksa Corcoran'daki bir ölüm evine mi gideceksin ben karar veririm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!