Примеры употребления "ресторанов" в русском

<>
Есть парочка китайских ресторанов с таким именем. Bu isimde birkaç Çin lokantası var ama...
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души". Bir de Bay Big var, Fillet Of Soul restoran zinciri aracılığıyla dağıtım ve toptan satış.
Приближается церемония "Лучший Бар" от Ассоциации Баров и Ресторанов. Bakın bir. Restaurant ve Bar Derneği'nin En İyi Bar ödülü yaklaşıyor.
Бабло спрятано в одном из ресторанов Лина. Para Lin'in paravan olarak kullandığı restoranlardan birinde.
И я даже не знаю хороших ресторанов, так, приятель? Ve ben en iyi restoranları bile bilmem, değil mi dostum?
Есть ли какая-нибудь сеть магазинов, ресторанов, или банков в пределах этих местностей? Her iki yerde de zincir market, restoran ya da banka var mı bakın?
Удаление кофеина из напитков было проклятием барменов и владельцев ресторанов веками. İçeceklerden kafein çıkarmak yüzlerce yıldır lokantacılar ve bar sahiplerine bela olmuştur.
Тогда я займусь изучением ресторанов. Öyleyse ben lokantaları araştırmaya başlayayım.
Но как много дальневосточных ресторанов в Вашингтоне подают голубя? Ama D.C.'deki kaç uzak doğu restoranı güvercin servis eder?
В городе работают десятки баров, кафе, ресторанов, бистро. Kentte onlarca bar, restoran ve bistro vardır.
В границах парка находятся несколько ресторанов. Parkın içinde birçok balık restorantı bulunmaktadır.
Это всемирная премия, присуждаемая за архитектуру магазинов, отелей и ресторанов. Bütün dünyada bulunan mağaza, otel ve restoranların mimarisine verilen bir ödüldür.
На авеню расположено множество баров и ресторанов. Caddede bolca bar ve restoran bulunmaktadır.
Данное развитие включает в себя рост количества клубов и отелей, ресторанов, баров. Bu gelişme, kulüplerin ve otellerin, restoranların, barların sayısındaki artışı içerir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!