Примеры употребления "режиссёром" в русском

<>
Я буду режиссёром, Марк Черри напишет музыку, а пациенты сыграют. Yönetmen ben olurum. Müziği Mark Cherry'e yaptırır, oyuncuları da hastalardan seçeriz.
Такое бывает на каждой съёмке между режиссёром и актёрами. Bu her sette olur. Bütün yönetmen ve aktör ilişkilerinde...
Ты любишь быть режиссёром, актёром театра, но пора бы уже возвращаться на ТВ. Yönetmenlik işini sevdiğini biliyorum tiyatroyu da sevdiğini biliyorum ama bence artık televizyona dönmenin vakti geldi.
Ты с режиссёром Кимом? Yönetmen Kim'le mi berabersin?
Как мне встретиться с режиссёром? O Hollywood yönetmeniyle nasıl görüşebilirim?
Актриса флиртовала с режиссёром. Aktris yönetmenle flört etti.
Лица, деревни () - французский документальный фильм 2017 года, поставленный режиссёром Аньес Варда и художником-фотографом JR. Mekânlar ve Yüzler (), Agnès Varda ve JR tarafından yönetilen 2017 çıkışlı Fransa yapımı belgesel filmdir.
С 11 лет он хотел стать режиссёром. 1989 - 1997: 11 yaşındayken film yönetmeni olmak istiyordu.
"Блеф Кугана" () - американский художественный фильм 1968 года, боевик, снятый режиссёром Доном Сигелом. Ölüm Oyunu (film, 1968) Ölüm Oyunu (Özgün adıyla "Coogan's Bluff"), Don Siegel'ın yönetmenliği üstlendiği 1968 yapımı ABD aksiyon filmi.
Свет над Россией - советский художественный историко-революционный, пропагандистский фильм, снятый в 1947 году режиссёром Сергеем Юткевичем на киностудии "Мосфильм". Svet nad Rossiyey (Kiril alfabesiyle "Свет над Россией", Türkçe karşılığı "Rusya Üzerindeki Işık"), yönetmenliğini Sergey Yutkeviç'in yaptığı 1947 Sovyetler Birliği yapımı film.
"Коммунист" - художественный фильм, снятый в 1957 году режиссёром Юлием Райзманом. Komünist, yönetmen Yuli Raizman tarafından 1957'de çekilen uzun metrajlı bir film.
"Бродя ? га" (,, "Awaara") - индийский фильм-драма, снятый в 1951 году актёром и режиссёром Раджем Капуром. Avare (Hintçe: अव ा र ा ["Awaara"]), Raj Kapoor'un hem yönetmenliğini yaptığı hem de başrolünde oynadığı 1951 yapımı Hint filmi.
С 1992 года Макговерн замужем за британским режиссёром и продюсером Саймоном Кёртисом. 1992'de İngiliz film yönetmeni ve yapımcısı Simon Curtis ile evlendi ve iki çocukları oldu.
Клип был снят и режиссёром Hype Williams. Премьера состоялась 22 сентября 2009 года в музыкальной программе "BET 106 & Park". İlk kez 22 Eylül 2009'da BET'nin 106 & Park programında yayınlanan video klibin yönetmeni Hype Williams'dır.
Видео было снято шведским режиссёром, Йонасом Акерлундом, который до этого снимал видеоклипы для таких исполнителей, как The Smashing Pumpkins, Мадонна, Moby, Rammstein и U2. Şarkının yönetmenliği, daha önce The Smashing Pumpkins, Madonna, Moby, Rammstein ve U2 gibi isimlerle çalışmış olan İsveçli yönetmen Jonas Åkerlund tarafından üstlenildi.
С октября 2001 года Хелена находится в фактическом браке с режиссёром Тимом Бёртоном, с которым она познакомилась на съемках фильма "Планета обезьян". 2001'de Carter, "Maymunlar Gezegeni" filmi çekimlerinde tanıştığı Amerikalı yönetmen Tim Burton ile ilişki yaşamaya başladı.
Режиссёром клипа стал Хайп Уильямс. Yönetmenliğini Hype Williams üstlendi.
Харарит была замужем за британским режиссёром и продюсером Джеком Клейтоном (скончался в 1995 году). Harareet, 26 Şubat 1995 tarihindeki ölümüne kadar İngiliz yönetmen Jack Clayton ile evli kaldı.
Хайне сделал свой первый проект "Плоть и акрил" с моделью Каролиной Мэдисон в 2011 году для документального фильма, снятого итальянским режиссёром Давидом Джентиле. Heine, İtalyan yönetmen Davide Gentile tarafından filme alınan bir belgesel için 2011 senesinde model Caroline Madison ile ilk "Flesh and Acrylic" projesini gerçekleştirdi.
"На золотом озере" () - американский драматический художественный фильм 1981 года, обладатель трёх премий "Оскар", снятый режиссёром Марком Райделлом. Altın Göl (Özgün adı: On Golden Pond) yönetmenliği Mark Rydell tarafından yapılan 1981 ABD drama filmidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!