Примеры употребления "раунде" в русском

<>
Ярость чемпиона прорвалась в -м раунде! Şampiyonun yırtıcılığı üçüncü raundda patlama yapıyor!
Он вернется во втором раунде. Ancak ikinci rauntta geri gelebilecek.
Меня бы разочаровал нокаут в первом же раунде. İlk rauntta nakavt olmak için uğraşmış olmak istemem.
Упадешь в пятом раунде, поднимем%. Beşinci rauntta yenilirsen bahislerin %70'i bizim.
Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном? Asıl soru Max'in ilk raundda hangisi olacağıdır, katil mi, soytarı mı?
Послушайте, нам нужно придумать своего рода критерии, чтобы решать, кто выживет в следующем раунде. Bakın. Burada matematiksel bir şeyle başa çıkmak zorundayız. Bir sonraki rauntta kimin yaşamayı hak ettiğine karar vereceğiz.
Да, только в первом раунде. Evet, ilk raundu, belki.
Тебе надо сыграть в следующем раунде. Birdahaki turda sen de bizimle oynamalısın.
Никто не голосует против них в этом раунде? Bu rauntta kimse onlara oy vermeyecek tamam mı?
Бобби, у тебя Иванович в первом раунде. Bobby, ilk elde Ivanovich ile berabere kaldın.
В четвертом раунде Джуну играл великолепно. Junuh ateşli bir dördüncü tur oynuyor.
Черт! Ты выиграла в -м раунде. Pekala, yedinci rauntu da sen kazandın.
13 июля 2010 года Энтони Морроу был обменен в "Нью-Джерси" за будущее право выбора во втором раунде драфта НБА. 13 Temmuz, 2010 tarihinde ikinci tur draft hakkı karşılığında New Jersey Nets takımına takas edildi.
Он был выбран во втором раунде под общим 31-м номером на драфте 2012 года клубом "Шарлотт Бобкэтс". Taylor, kolej kariyerinin ardından katıldığı 2012 NBA Seçmeleri'nde 31. sıradan Charlotte Bobcats tarafından seçildi.
На драфте НБА 2005 года Тюриаф был выбран во втором раунде под общим 37-м номером командой "Лос-Анджелес Лейкерс". Turiaf 2005 yılında kolej kariyerine son noktayı koyduktan sonra NBA Seçmeleri'ne katılmaya karar verdi ve 2. tur 37. sıradan Los Angeles Lakers tarafından seçildi.
В январе 2013 года отправился в Австралию, и в андеркате поединка Дэниэл Гил - Энтони Мандайн, нокаутировал местного боксёра Шейна Тилярда во втором раунде. Ocak 2013 yılında Avustralya'ya gitti ve Daniel Geale - Anthony Mundine mücadelesinde anderkatede oldu, ikinci turda yerel boksör Shane Tilyard'ı nakavtla yendi.
В этом раунде 12 команд разделены на 2 группы по 6 команд в каждой. Birinci turda gruplarında ilk üç içerisinde bitiren toplam 12 takım iki gruba ayrıldı.
20 октября 2009 года Джавай был продан в "Миннесоту" за дополнительную возможность выбора во втором раунде драфта 2012 года. 20 Ekim 2009'da Jawai, Minnesota Timberwolves'a, 2012 NBA Seçmeleri'ndeki 2. tur draftı için şartlı takas edildi.
Был выбран на драфте НБА 2014 года в первом раунде под 27-м номером командой "Финикс Санз". 2014 NBA Seçmeleri'nde 1. tur 27. sıradan Phoenix Suns tarafından seçildi.
В этом раунде 20 команд разделили на 4 группы по 5 команд в каждой. Bu turda 20 takım 5 "er takımdan oluşan 4 grupta mücadele verecekler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!