Примеры употребления "расследованию" в русском

<>
Она и так уже достаточно помешала нашему расследованию. Soruşturmamızı yeterince mahvetti zaten. Daha fazla vakit kaybetmeyelim.
Да, но это помогало расследованию. Evet, soruşturmaya yararlı olacak biçimde.
Он уже вызвался добровольно помочь расследованию. Soruşturmaya yardımcı olaya gönüllü olmuştu zaten.
Вы мешаете федеральному расследованию. Federal bir soruşturmayı engelliyorsunuz.
По этой причине мы должны дать расследованию идти своим чередом. Bu nedenle, bence tahkikatın kendi gidişatında ilerlemesine izin vermeliyiz.
Но вся информация по расследованию отцом убийства моей мамы была в этом ящике. Ama babamın annemin öldürülmesiyle konusunda yürüttüğü soruşturmayla ilgili her şey o kutunun içindeydi.
Расследованию этого происшествия мы присвоили наивысший приоритет. Bu olayı çözmek, en yüksek önceliğimiz.
Ты передал Руслану, что Госдеп готов к расследованию. Ruslan'a, Dışişleri Bakanlığının soruşturma fikrine açık olduğunu söylemişsin.
Моему расследованию деятельности бдительности придется подождать. Vigilance ile ilgili araştırmalarım biraz bekleyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!