Примеры употребления "пятая" в русском

<>
Пятая колонна проявляет активность. Beşinci Kol'un faaliyetleri artıyor.
Пятая Колонна уже давно прячется на земле. Yeryüzündeki Beşinci Kol çok uzun zamandır saklanıyordu.
Пятая палата довольно консервативна. Beşinci bölge oldukça muhafazakar.
Пятая составляющая это часть сказки. Beşinci madde masalın bir parçası.
Да, Пятая, слушаем. Evet Beş, devam et.
Пятая Колонна набирает мощь. Beşinci Kol güçlü kalacaktır.
Пятая сказала, что мы представляем угрозу. Beş'e göre "tehlikeli" olduğumuz için.
Пятая? Что случилось? Beş, sorun nedir?
Одна пятая мирового населения. Dünya nüfusunun beşte biri.
Книга чисел, глава пятая. Sayılar Kitabı, beşinci bölüm.
Сегодня уже пятая чашка? Bu beşinci fincan mı?
Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы. Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı.
Прямо по коридору, пятая секция слева. Koridordan dümdüz git, soldaki beşinci birim.
Пятая, у нас колебания мощности? Beş, elektrik sorunu görüyor musun?
Пятая Колона - слишком большая угроза. Beşinci Kol çok büyük bir tehdit.
Четвертая, седьмая, вторая, первая, пятая, третья, шестая. Dört, yedi, iki, bir, beş, üç, altı.
Пятая колонна пытается спасти человечество. Beşinci Kol insanlığı korumaya çalışıyor.
Пятая пара тоже могла пожениться, просто он был христианским ученым и они боролись за больницу. Beşinci çift. Onlar da başarabilirdi ama adam Hıristiyan bir bilim adamıydı ve hastahaneye gitme konusunda tartıştılar.
Пятая, это Вторая. Beş, iki konuşuyor.
Третий, Пятая, вы тут? Üç, Beş, orada mısınız?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!