Примеры употребления "пытал" в русском

<>
Я пытал и убил человека. Bir adama işkence edip öldürdüm.
Он пытал этих людей. Bu insanlara işkence etti.
Он пытал Бенджамина до смерти. Benjamin e işkence ederek öldürdü.
Меня пытал сам Дьявол. Bana şeytan işkence yaptı.
Он похитил Джека, спрятал в секретной тюрьме под Пекином и пытал его больше года. Jack'i kaçırıp, Pekin'in hemen dışındaki gizli bir hapishaneye tıktı. Ona bir yıl işkence etti.
Почему он пытал Грэга Дорита? Greg Dorit'e neden işkence yapsın?
Если Дмитрия не пытали, может он сам пытал кого-то. Eğer Dimitri'ye işkence yapılmadıysa belki de o birisine işkence yapıyordu.
Он пытал свою кошку? Kedisine işkence mi yaptı?
О человеке, который пытал тебя? Sana işkence eden adam hakkında mı?
Землянин спас Октавии жизнь, а Беллами притащил его сюда и пытал. Dünyalı, Octavia'nın hayatını kurtardı Bellamy adamı buraya getirip ona işkence etti.
Фрэнк Касл жестоко пытал и убил человек. Frank Castle kişiye vahşice işkence edip öldürdü.
Скажи им, что Кейд схватил тебя, пытал, но ты сбежала. Onlara, Cade'in seni tutsak ettiğini, sana işkence yaptığını ve kaçtığını söyle.
Фредерик, он пытал тебя. Frederick, sana işkence etti.
Ты пытал того парня. O adama işkence ettin.
Оскар Ранкин похитил Альфредо, а потом пытал тебя. Не физически. Oscar Rankin Alfredoyu kaçırdı ve sana işkence etti fiziksel olmasa da...
Он пытал меня тоже. Bana da işkence etmişti.
Все еще пытаетесь выяснить, кто пытал Майка? Hala Mike'a kimin işkence ettiğini mi bulmaya çalışıyorsun?
Прежде, чем открыть огонь, знай, я пытал пришельцев. Bize ateş etmeden önce, şunu bil: ziyaretçilere işkence uyguluyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!