Примеры употребления "пустил" в русском

<>
Кто-то запер нас там и пустил яд. Birisi bizi içeri kilitledi ve zehiri saldı.
Спасибо, что пустил за руль. Kullanmama izin verdiğin için sağ ol.
Эй, парень, кто тебя сюда пустил? Hey, evlat, seni kim içeri bıraktı?
Кто пустил Броуди к нему в комнату? Brody'nin o odaya girmesine kim izin verdi?
Если бы не пустил через дорогу. O yolun karşısına geçmesine izin verseydin.
А учитель её пустил? Öğretmeninden izin aldı mı?
Он пустил идиота за руль, вот что произошло. Nasıl oldu peki? Bir embesilin sürmesine izin verdi.
Кто-то просто пустил вас осмотреть склад? Biri ambara bakmanıza izin mi verdi?
Кто пустил этих плебеев? Bunları kim içeri aldı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!