Примеры употребления "пустая" в русском

<>
Там пустая директория, но официально наша сеть действует. Sadece boş dizinler var ama ağımız artık resmen yayında.
Пустая сплетня стирает с лица земли целую деревню. Önemsiz söylentiler bile bir köyün yeryüzünden silinmesine yeter.
Я - пустая ракушка на берегу без тебя. Sensiz, kumsalda içi boş bir deniz kabuğuyum.
Ему нужна была пустая церковь. Çünkü kilisenin boş olması gerekiyordu.
Это пустая вешалка в мешке от химчистки. Kuru temizlik poşetinde boş bir askılık o.
Хорошая беседа - не пустая трата времени, правда? İyi bir sohbet asla vakit kaybı olmaz değil mi?
Идеальное убежище. Пустая кровать и завтрак. Boş pansiyon harika bir saklanma yeri.
Ты пустая трата кислорода! Oksijenimizi boşa harcıyorsun sen!
В мусорном ведре позади Лейлы пустая коробка из-под йогурта. Leila, arkadasındaki çöpte boş bir yoğurt kabı var.
Это была пустая угроза. İçi boş bir tehditti.
Пустая шкатулка для драгоценностей. Boş bir mücevher kutusu.
Но могу сказать, что она пустая. Ama şunu söyleyebilirim ki, içi boş.
Без тебя моя жизнь такая обыденная, пустая и скучная. Sen yokken hayatım çok sıradan. Çok boş, çok sıkıcı.
Разве разговор о моей личной жизни не пустая трата его? Benim özel hayatımdan bahsetmek, onu boşa harcamak olmaz mı?
Все что я вижу это пустая бухта корабль береговой охраны, и капитана потерявшего чертову связь с реальностью. Ben sadece boş bir körfez, görevde bir savaş gemisi ve gerçekle hayali ayıramayan deli bir kaptan görüyorum.
Пустая трата времени Индеец. Zaman kaybı, İndio.
Я читала, что пустая комната - пища для фантазии. Bir yerde boş bir odanın iyi bir fırsat olduğunu okumuştum.
На пороге еще стояла пустая винная бутылка. Pencere pervazında boş bir şarap şişesi vardı.
Она - пустая ваза! Boş vazo olan o!
А иногда и не пустая комната. Ya da bazen oda boş değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!