Примеры употребления "процедура" в русском

<>
Стоматолог уже приходил и ушёл. Процедура уже закончилась. Dişçi geldi ve gitti, tüm işlem bitti.
Это обычная военная процедура. Sadece askeri bir prosedür.
Обычная процедура в таких случаях. Bunun gibi olaylarda standart presedür.
Ему осталась одна процедура. Sadece bir seansı kaldı.
Это стандартная процедура расследования, майор. Bu standart bir soruşturma prosedürü Binbaşı.
Восстановление последовательности - радикальная процедура. Yeniden dizim radikal bir prosedür.
Кишечный лаваж - это обычная процедура. Midenin boşaltılması standard bir prosedür olmalı.
Такова процедура, верно? Prosedür böyle değil mi?
Разве это не стандартная процедура? Standart işlem değil mi bu?
Процедура, понимаете ли. Prosedür, anlıyorsunuzdur. Clyde?
Как по мне так это надлежащая правовая процедура. Bana hukuki süreç uygulanmış gibi geliyor. İtiraz ediyorum.
Это процедура обеспечения безопасности. Bu güvenli bir prosedür.
Я до вчерашнего дня не понимал, насколько сложной будет процедура. Düne kadar ben de bu işlemin ne kadar kapsamlı olabileceğini bilmiyordum.
Процедура, возможно, убьет существо. Bu işlem, muhtemelen yaratığı öldürecektir.
Пожалуйста, мне нужна процедура. Lütfen, tedavi olmam gerek.
Это стандартная процедура, мэм. Bu standar prosedür, hanımefendi.
Эта процедура очень важна, Супервизор. Bu prosedür çok önemli, denetçi.
С каких пор это стандартная процедура? Bu ne zamandan beri standart prosedür?
Это стандартная процедура, они всегда так делают. Bu normal bir işlem, hep aynısını yaparlar.
Не это ли стандартная процедура? Standart prosedür bu değil midir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!