Примеры употребления "профессором" в русском

<>
А если я сделаю тебя почётным профессором? Sana onursal profesör unvanı vermeme ne dersin?
Познакомьтесь с профессором Ником Каттером. Profesör Nick Cutter ile tanışın.
Вероятно, он чувствовал себя неуютно с профессором и продюсером. Внезапно сконфузился и использовал свой туалет. Muhtemelen aniden ortaya çıkıp, tuvaletini kullanan bir profesör ve bir yapımcıyla birlikte olmaktan tedirgin oldu.
О чем ему говорить с профессором биологии? Bir biyoloji profesörü ile neden konuşuyordu ki?
Ё, старпёр, у тебя огромные очки. Я тя буду теперь звать Профессором. Hay ihtiyar, o kadar kocaman gözlüklerin var ki sana bundan sonra profesör diyeceğim.
Существует политика против отношений со своим профессором. Eğitim görevlileriyle yakınlık kurulmasına karşı önlemler var.
Вы слишком молоды для профессором юриспруденции. Hukuk profesörü olmak için çok gençsin.
Я бы хотела встретиться с профессором Шрёдером. Şube'den Kirihara. Profesör Robert Schroeder'i görmeye geldim.
"профессором Полом Эмметом из Гарвардского университета". "Harvard Üniversitesi'nden Profesör Paul Emmett tarafından."
Прискорбно, я завтракаю предшествующее обязательство с Профессором Кан. Ne yazık ki, Profesör Kane'le yemek randevum var.
Мы что-то узнали с профессором Умником. Profesör AkıllıKafalı ile öğrendik bir şey.
До или после того, как Вы были профессором экономики? Bu, ekonomi profesörü olmadan önce miydi yoksa sonra mıydı?
С 1912 года был профессором химии в Берлинском университете и директором отделения химии Общества кайзера Вильгельма, где изучал структуру пигментов цветов и плодов. 1912'de Berlin Üniversitesi'nde kimya profesörü oldu ve Kaiser Wilhelm Enstitüsü'nün Kimya bölümünün direktörü oldu.
В 1891 году Грам начал читать лекции по фармакологии и позже, в том же году, был назначен профессором в Университете Копенгагена. 1891 yılında Gram farmakoloji dersleri vermeye başladı ve yılın sonlarında Kopenhag Üniversitesi'ne farmakoloji profesörü olarak atandı.
В 1948 году стал профессором физики и директором физической лаборатории в Бристоле. 1948 yılında fizik dalında Henry Overton Wills Profesörü ve Bristol'daki Henry Herbert Wills Fizik Laboratuvarı'nın yöneticisi oldu.
В 2002 году Мартин Гарднер вернулся в Норман (Оклахома), где его сын, Джеймс Гарднер, работал профессором педагогики в университете Оклахомы. 2002 yılında, Gardner, Oklahoma Üniversitesi'nde eğitim profesörü olan oğlu James Gardner'ın yanına, Norman, Oklahoma'ya, döndü.
После оккупации Франции в 1940 году он при помощи сети Вариана Фрая переезжает в США, где становится приглашённым профессором в Пенсильванском университете в Филадельфии. Daha sonra 1940 yılında Amerika Birleşik Devletleri'ne taşındı ve Philadelphia'daki Pennsylvania Üniversitesi'nde misafir profesör oldu.
С 1992 года является профессором социологии и директором Института социологии при Мюнхенском университете. Ulrich Beck, 1992 yılında Münih Ludwig Maximilian Üniversitesi'nde sosyoloji profesörü unvanını almıştır.
В 1893 году становится профессором в пражской Академии изобразительных искусств. 1893'te Prag Akademisi'nde profesör oldu.
С 1687 года избран профессором математики в этом университете и работал там до конца жизни. 1687'de Basel Üniversitesi'nde profesörlük görevine başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!