Примеры употребления "профессор университета" в русском

<>
13 июня 1946) - американский учёный-биохимик, доктор наук (1973, Стенфордский университет), профессор Университета Дьюка. 13 Haziran 1946), Amerikalı akademisyen, biyokimyager ve bilim insanı.
28 сентября 1956, Дортмунд) - немецкий инженер-строитель и профессор университета. Manfred Curbach (* 28 Eylül 1956, Dortmund), Alman İnşaat Mühendisi ve Öğretim Üyesi.
Доцент (с 1926), профессор университета в Осло (1934 - 1964). 1934 ile 1964 yılları arasında Oslo Üniversitesi ′ nde profesör olarak görev yaptı.
29 октября 1950 года) - юрист, профессор университета, политик Кабо-Верде. 20 Ekim 1950), Yeşil Burunlu öğretim görevlisi, avukat ve siyasetçi.
Первым идентифицировал умами химик, профессор Токийского университета, в 1908 году. Umami 1908 yılında Tokyo İmparatorluk Üniversitesi'nde Profesör olan bilim adamı Kikunae Ikeda, tarafından bulunana kadar tam olarak tanımlanamamıştır.
В 1954 году профессор Национального университета музыки в Бухаресте Тибериу Александру в похвалил её выступление, и благодаря нему голос Кадрие зазвучал на радио. 1954 yılında Bükreş Ulusal Müzik Üniversitesi'nden Profesör Tiberiu Alexandru, Nurmambet'in performansına övgüde bulundu ve sesini radyoda kullandı.
С 1900 - полный профессор, преподаватель математики Бухарестского университета и Бухарестской политехнической школы. 1900 yılında Analitik Geometri profesörü oldu ve hayatı boyunca Bükreş Üniversitesi "nde çalışmaya devam etti.
Увидимся, профессор Ривер Сонг. Tekrar görüşürüz Profesör River Song.
(Автор благодарит Тана Уиши, аспиранта факультета социальных наук университета Хитоцубаши (одного из крупнейших университетов Токио), предоставившего информацию и интересные комментарии для этой статьи). (Yazar, Hitotsubashi Üniversitesinden sosyal bilimler doktora programı mezunu Tan Uichi'ye, bu yazı hakkında anahtar bilgiler ve yorumlar sağladığı için teşekkür eder).
Это профессор Томас Шеффер. Bu Profesör Thomas Schaeffer.
Все работы Дэниела хранятся в архивах университета. Daniel'in tüm işleri, üniversite arşivlerinde duruyor.
Профессор Хаммерсмит из Оксфорда. Oxford Üniversitesi'nden Profesör Hammersmith.
Исключительность любого университета определяется числом исключенных студентов. Bir üniversitenin paylaşılamaması reddettiği öğrenci miktarından anlaşılır.
Сам проверь, профессор. Bak bakalım buna profesör.
Студент Нью-Йоркского университета был похищен ночью. Bir üniversite öğrencisi dün gece kaçırılmış.
О, молодец, профессор. Oh, aferin, Profesör.
Был в команде университета Джорджа Мейсона. Basketbol bursuyla George Mason Üniversitesi'ne gitti.
Нет-нет-нет, подождите, профессор! Durun, bekleyin, Profesör!
Я ожидала большего от представителя университета! Bir üniversite temsilcisini daha ahlaklı beklerdim.
Профессор Китинг, а можно я помогу Фрэнку? Profesör Keating, Frank'e yardım etsem nasıl olur?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!