Примеры употребления "проститутку" в русском

<>
"Более честно просить проститутку?" Bir fahişe tutmak daha mı dürüstçe?
Ты пытаешься сделать из неё проститутку. Onu bir fahişe gibi yapmaya çalışıyorsun.
Ты похожа на проститутку. Hayat kadını gibi görünüyorsun.
Ребята, отпустите проститутку, она тут ни при чем. Hadi, çocuklar, fahişeyi bırakın gitsin. O önemli değil.
По-моему, ты только что отшил проститутку? Az önce bir fahişeyi kovduğunu mu gördüm?
Спасибо, что подобрали меня на перекрестке как проститутку. Beni sokak köşesinden bir fahişe gibi aldığın için teşekkürler.
В шлюху, в проститутку. Bir fahişe, bir orospu.
Сегодня я арестовала проститутку. Bugün bir fahişe tutukladım.
Это брюки, Мама. Она не похожа на проститутку. Pantolon alt tarafı anne, fahişe gibi falan görünmüyor.
Мы отправим проститутку с жучком к Карстену. Dinleme cihazı yerleştirirerek fahişenin Karsten'a gitmesini sağladık.
Проститутку зовут Ракель Стивенс. Fahişenin adı Raquel Stephens.
Мы же не убили проститутку. Kazara hayat kadını öldürmedik ya?
"В Голливуде убили проститутку". "Hollywood'da bir fahişe öldürüldü."
В 2005 году Чон До Ён вновь привлекла широкое внимание, сыграв проститутку, которая заражена СПИДом, в мелодраме "Ты моя радость". Jeon 2005 yılında Park Jin-pyo'nun "You Are My Sunshine" adlı filminde oynadığı AIDS'e yakalanan bir fahişe rolü ile yine seyircilerin ilgisini üzerine topladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!