Примеры употребления "проклятие" в русском

<>
Что бы это ни было, дар или проклятие. Senin yeteneğin ya da lanetin, her ne diyorsan.
Ж: Ненавижу чертово проклятие. Bu aptal lanetten nefret ediyorum.
Проклятие солнца и луны. Güneş ve Ay laneti.
Я собираюсь наложить проклятие, которое перенесёт всех в далёкую страну. Herkesi buradan çok uzak bir diyara gönderecek bir lanet oluşturmak üzereyim.
Не только проклятие гибридов. Sadece melez laneti değil.
Но это реально - проклятие Вавилона. Ama gerçek bu. Babil'in Laneti bu.
Проклятие, кто даёт имена этим штукам? Bu lanet isimleri kim veriyor ki hem?
Проклятие перенесло сюда только живых. Lanetin sadece yaşayanları buraya getirdi.
Прошлый раз проклятие стерло всем память. Geçen sefer lanet herkesin hatıralarını silmişti.
Это проклятие, Беннет, я тебе говорю! Sana söylemiştim, bu bir lanet, Bennet.
Если вампиры собрались разрушить проклятие, значит они также нашли двойника. Eğer o vampirler laneti kaldırmaya hazırlanıyorlarsa görsel ikizi de bulmuş olmalılar.
Эмма пытается разрушить проклятие, так? Emma laneti kırmaya çalışıyor değil mi?
Есть лишь один способ снять страшное проклятие. Laneti sona erdirmenin bir tek yolu var.
Вот это проклятие, Джордж. Senin lanetin bu, George.
Проклятие, которое переместило нас сюда и создало всё это. Bizi buraya getiren ve tüm bunları yapmamıza neden olan lanet.
Это не проклятие, когда ты солгал о разрешении! Baba, izinler konusunda yalan söylemen lanetli olduğundan değil.
Боги распространяют это проклятие во всё их окружение. Tanrılar bu laneti onların etrafındaki her şeye bulaştırıyor.
Проклятие на моем доме... Olmaz. Büyü benim evimde.
Зелье было приготовлено, чтобы заморозить проклятие. Demek bu şey laneti dondurmak için yapıldı.
Проклятие, туфельки правы. Kahretsin, ayakkabılar haklı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!