Примеры употребления "проектов" в русском

<>
Самое главное, что участники остаются увлечены развитием своих персональных проектов. En önemlisi, katılımcılar projelerini kendi bağlılıkları ile sağlamlaştırdılar.
Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом. Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı.
Ни статей, ни исследовательских проектов. Makale yok, araştırma projesi yok.
Просто пара мелких проектов. Sadece birkaç küçük proje.
Счастлив бываю только в движении, когда делаю семь проектов одновременно. Aynı anda yedi projeyi birlikte idare etmiyorsam mutlu olamayan bir insanım.
Самая большая искусственная машина и никаких проектов больше. Büyük yapay bir makine ve hiçbir projeleri yok.
Куча проектов, которые нужно закончить. Bitirmem gereken bir sürü proje var.
И один из проектов - жидкие данные. Sıvı bilgi projesi olan bir yerde çalışıyordu.
Кейд был консультантом -ти засекреченных проектов для военных и NASA. Cade ordu ve NASA icin cok gizli projede danişmanlik yapiyordu.
Вообще-то, сэр, у меня висят несколько проектов. Aslında, efendim, üzerinde çalıştığım birkaç proje var.
Это место было предназначено для уничтожения опасных проектов, но теперь стала моей лаборатория на протяжении многих лет. Burası tehlikeli projeler için geçici bir steril oda olarak kullanılırdı ancak yıllar içinde benim daimi laboratuvarım haline geldi.
Поговорить о поиске тебе новых проектов. Sana yeni bir proje bulmak için.
Фабрис Беллар () - французский программист, автор ряда известных проектов в сфере свободного программного обеспечения. Fabrice Bellard () en çok FFmpeg ve QEMU yazılım projeleriyle bilinen bir bilgisayar programcısıdır.
Compiz Fusion является результатом объединения проектов от команд Compiz и Beryl. Compiz ve Beryl projelerinin birleşmesinden sonra ortaya çıkan ilk üründür.
В результате новые микроядра изменили индустрию в целом, множество некогда мертвых проектов вроде GNU Hurd снова привлекло к себе внимание. Bu yeni mikro çekirdekler endüstriyi bir bütün olarak yeniden canlandırdı ve sonuç olarak GNU Hurd gibi projeler yeni bir ilgi gördü. Mach üzerin yazılımlar.
RETScreen широко используется для продвижения и внедрения проектов с использованием источников чистой энергии. RETScreen temiz enerji projelerinin hazırlanması ve hayata geçirilmesinde yaygın olarak kullanılmaktadır.
Bitbucket ("ведро битов") - веб-сервис для хостинга проектов и их совместной разработки, основанный на системе контроля версий "Mercurial" и "Git". Bitbucket, Git veya Mercurial sürüm kontrol sistemi kullanan projeler için bir web depolama servisidir.
в ней используются детальные исчерпывающие образцы оценки проектов; projeleri değerlendirmek için ayrıntılı ve kapsamlı modelleri kullanır;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!