Примеры употребления "продержимся" в русском

<>
Мы здесь не продержимся. Bu bölgeyi artık tutamayız.
"Мы продержимся!" Господи! "O zamana kadar durabilirsek"...
Эй, да мы не продержимся здесь и семнадцати часов. Adamım, şevkini kırmak istemem ama, saat bile dayanamayız.
И мы продержимся еще дольше. Daha fazlasını da yapmamız gerekiyor.
Мы здесь долго не продержимся! Alice! Daha fazla tutamayız!
Босс, я не знаю, сколько мы еще здесь продержимся. Patron! Bu şeyi ne kadar daha bir arada tutarım bilmiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!