Примеры употребления "продам" в русском

<>
Я вам и койота не продам! Size bir çakalı bile satmam ben!
Прости меня, но я продам телевизор. Bağışla beni, hayatım. Televizyonu satmam gerek.
Думаю, я продам "Отличника" дороже. Sanırım The Excellent'i satacağım Bundan daha fazlası için.
Отправлюсь на Санта Марию и продам это вдвое дороже. Santa Maria'ya gideceğim ve bunları iki katı pahalı satacağım.
пока я не продам больше машин? eğer daha çok araba satamazsam mı?
Дай мне два дня. Я продам несколько овец и верну тебе деньги. Bana birkaç koyun satmam için iki gün ver, sana parayı getireceğim.
В межсезонье я продам Вилли. Sezon bitince Willie'yi takas edeceğim.
Люди здесь могут пострадать, если я продам лекарство. O ilacı satarsam burada ihtiyacı olan biri acı çekebilir.
Продам права на трансляции и куплю тебе Италию. Televizyon haklarını sattıktan sonra sana istersen İtalya'yı alayım.
Да я лучше почку продам. Elbette. Böbreğimi satmayı tercih ederim.
Эту я тоже продам. Bu kızı da satacağım.
Когда мы это сделаем, я напишу сценарий и продам его киношникам. Burada işim bittikten sonra bir senaryo yazıp satacağım. - O halde.
Я Шарлотту продам за пожизненный запас ризотто. Hayat boyu risotto karşılığı Charlotte'u takas ederim.
Как я теперь продам ее? Bunu nasıl satmak için gidiyorum?
Я продам её сам. Ben de kendim satarım.
Что, я её наркоту продам? Ona uyuşturucu falan mı satacağımı sanıyorsun?
Как продам этот дом, никогда сюда не вернусь. Bu evi bir satsam, bir daha gelecek değilim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!