Примеры употребления "прогуляться по" в русском

<>
Просто люблю прогуляться по лесу. Ormanda yürüyüş gibi geliyor bana.
Том, не хочешь прогуляться? Tom benimle yürümek ister misin?
Не желаете ли прогуляться? Yürüyüşe çıkmak ister misin?
Я хотела прогуляться после работы. İşten sonra yürüyüş yapmak istiyorum.
Пошли прогуляться в парк. Sonra parkta yürüyüşe çıktık.
Есть ли возможность, что она вышла прогуляться и случайно заблудилась? Sara'nın sadece dolaşmaya çıkmış olması ve yanlışlıkla kaybolmuş olması mümkün mü?
Моя сестра Маргери приглашает вас прогуляться с ней и нашей бабушкой леди Оленной в саду. Kız kardeşim Margaery, sizi büyük annemiz Leydi Olenna ile bahçelerde hava almaya davet ediyor.
Когда праздник закончился, я решил прогуляться. Parti bitmişti, ben de yürüyüşe çıktım.
Не хочешь прогуляться, подружка? Yürüyüşe çıkmak ister misin güzelim?
Вы не хотите прогуляться - после всего этого? Yürüyüşe çıkmak ister misin? Yani bundan sonra?
Мы с Элейн пошли прогуляться. Elaine ve ben yürüyüşe çıktık.
Не думаю, что сейчас подходящее время для прогуляться, Бриггс. Kardeşim. Bunun yürümek için en iyi zaman olduğundan emin değilim Briggs.
Он забрал паспорт, чтобы прогуляться? Dışarı çıkmak için pasaportunu mu almış?
Я пошел прогуляться, так что нет. Uzun bir yürüyüş yaptım, hayır yani.
Моя подруга, Дженнифер, пригласила меня прогуляться со своей компанией. Baba, arkadaşım Jennifer arkadaşıyla takılmak için beni dışarı davet etti.
Если тебе так хочется прогуляться, почему не позвонишь Риггсу? Madem o kadar dışarı çıkmak istiyorsun, neden Riggs'i aramıyorsun?
Так вот, не хочешь как-нибудь прогуляться? Bir ara benimle dışarı çıkmak ister misin?
Ты позвонил мне чтобы прогуляться? Beni yürümek için mi aradın?
Скажите своим людям прогуляться. Adamlarına biraz dolaşmalarını söyle.
Эл пошла прогуляться с подругами. Elizabeth arkadaşlarıyla birlikte dışarı çıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!