Примеры употребления "пришлите" в русском

<>
Охрана, пришлите на мостик вооруженный наряд. Güvenlik, Köprüye silahlı bir ekip gönderin.
Господи! Пришлите помощь! Lütfen, yardım gönderin!
Пришлите сюда кого-нибудь, быстро. Hemen şimdi buraya birilerini gönderin.
Пожалуйста, пришлите нам денег, чтобы это прекратилось ". Lütfen bize para gönderin de buna bir son verilsin. "
Немедленно пришлите сюда охрану. Derhal güvenliği buraya gönder.
Немедленно пришлите ко мне девчонку. Çabuk bana şu kızı gönderin!
Просто пришлите техника в мою комнату. Sadece odama bir bakım elemanı yollayın.
Пришлите ее вместе с официантом, пожалуйста. Yukarı gönderin, bir de garson lütfen.
Тут раненый, пришлите скорую. Bir sivil vurulmuş. Ambulans gönderin.
Просто пришлите кого-нибудь сюда. Sadece birilerini buraya gönderin.
Пришлите моего научного советника. Bilim danışmanımı içeri gönder.
Рената, пришлите мне отчет, пожалуйста. Renata, bana raporları gönder, lütfen.
Пришлите мне последнюю версию. Son halini gönderseniz yeter.
Пришлите мне бутерброд с салями и сыром и кружку пива. Bana salam ve peynirli sandviç ve bir bardak bira gönderin.
Пожалуйста! Пришлите кого-нибудь! Lütfen, birini gönderin.
Пришлите копию вашего фото. Посмотрю, что смогу сделать. Fotoğrafın bir kopyasını gönder, neler yapabilirim bir bakarım.
Да, пришлите мне лучше картинку. Evet, bana bir fotoğraf gönderin.
И пришлите нам картину, Фарбер. Resmi gönderir misin lütfen, Furber?
Только пришлите мне записку. Sadece bir not gönder.
Пришлите сюда пожарных и скорую. Bölgeye itfaiye ve ambulans gönderin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!