Примеры употребления "присутствующих" в русском

<>
Дэниел был человеком, который тронул многих присутствующих здесь сегодня, включая меня. Daniel öyle bir adamdı ki buradaki çoğu kişiye dokundu, ben de dahil.
Один из присутствующих - наркоман, крадущий у пациентов обезболивающие до, во время и после операций. Bu odadaki bir kişi hastalardan ameliyat anında, öncesinde ya da sonrasında ağrı kesicileri çalan bir bağımlı.
Один из присутствующих здесь. Birimiz, buradakilerden biri.
Среди присутствующих нет человека, кто не оплакивал бы гибель отважных мужчин Массачусетса. Burada Massachusetts'in cesur insanlarının kayıpları için yasta olmayan tek bir kişi bile yok.
Ради глотка холодного пива убил бы всех присутствующих. Bir damla bira için bu odadaki herkesi öldürebilirim.
Прошу, избавь меня и всех присутствующих от нотаций. Otur lütfen. Beni ve buradaki kişileri bağışlayabilirsin. Parti bitti.
У всех присутствующих были отношения с жертвой. Bu odadaki herkesin kurbanla bir ilişkisi vardı.
За исключением здесь присутствующих, конечно. Şey, sözüm meclisten dışarı elbette.
Ни у кого из присутствующих нет достаточного уровня доступа. Buradaki kimsenin bu ayrıntıları dinlemek için güvenlik erişimi bulunmuyor.
Семь дней игры заметно сказались на всех присутствующих. Yedi günlük bir oyun buradaki herkesi gerçekten bezdirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!