Примеры употребления "присоединяйтесь" в русском

<>
Присоединяйтесь к нам в сохранении Интернета свободным и доступным всем. Internet'i özgür ve açık kılmak için bize katılın!
Пожалуйста, оставайтесь и присоединяйтесь. Lütfen kalın ve partiye katılın.
Присоединяйтесь к клубу воздержания. Пока не слишком поздно. Çok geç olmadan, yeşil ay kulübümüze katılın.
Ну, давайте, присоединяйтесь! Hadi millet, sizde katılın.
Присоединяйтесь ко мне, а? Bana katılın, katılmıyor musunuz?
Да, присоединяйтесь ко мне. Evet, şimdi bana katılın.
Тогда присоединяйтесь к этой группе братьев и подписывайтесь в Национальный Фронт сейчас. O zaman kardeşler takımına katılın ve "National Front" partisine kaydolun.
Присоединяйтесь к Министерству внутренней безопасности. Hemen bugün Ulusal Güvenliğe katılın.
Присоединяйтесь после рекламы к нам и Hot Ship, Chip. Aradan sonra biz ve Hot Ship, Chip buradayız. Chip.
Хотите, присоединяйтесь ко мне. Gel ve bana eşlik et.
Присоединяйтесь, если знаете слова. Bu yüzden, biliyorsanız katılın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!