Примеры употребления "присматривать" в русском

<>
Джулиет должна была присматривать за Джеком. Juliet Jack ile ilgilenmesi için görevlendirilmişti.
Каждый будет присматривать за мной. Orada bana göz kulak olurlar.
Я считаю, что присматривать за детьми - это головная боль. Ama bugün yalnızım. Ve çocuklarınıza bakmak başıma büyük bir bela olacak.
Они ей понадобятся, чтобы присматривать за парнем. Sevgilisine göz kulak olması için bunlara ihtiyacı var.
Я пытаюсь присматривать за тобой. Sana göz kulak olmaya çalışıyorum.
Я нашла работу присматривать за малышами у миссис Элдон. Bayan Eldon'ın üç oğluna bakmak üzere bir iş buldum.
За ним надо хорошенько присматривать, а, Морф? Gözümüz hep çocuğun üzerinde olmalı, değil mi Morph?
За тобой будет присматривать ангел. Sana bakacak bir melek var.
Нет. Я должен здесь присматривать. Mekana göz kulak olmam lazım.
Кто-то же должен за тобой присматривать. Birinin sana göz kulak olması lazım.
Просто я хочу присматривать за Вами, чтобы защитить от рыжеволосых красавиц. Sana elimin altında ihtiyacım vardı. Seni kızıl saçlı güzellerden falan korumak için.
Я просил вас присматривать за ней. Sana ona göz kulak ol demiştim.
Так смогу присматривать за тобой. Böylece sana göz kulak olabilirim.
Присматривать за людьми в лесу - одно, но это... Ormanda birkaç kişiye göz kulak olmak neyse de, bu...
А за чем именно присматривать? Peki neye göz kulak olacağım?
Вам полагалось присматривать за ними. Onlara göz kulak olman gerekiyordu.
Боб будет за тобой присматривать. Bob sana göz kulak olacak.
Скалиа велел присматривать за тобой. Scalia sana dikkat etmemi söyledi.
Я хочу присматривать за ней и ребёнком до родов. Bu son haftalarda onu ve bebeği kontrol etmem gerekiyor.
Ну, будем за ней присматривать. O zaman ona göz kulak olacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!