Примеры употребления "применение" в русском

<>
Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий. Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir.
Ведь найдешь им применение. Eminim çok işine yarayacaktır.
Похоже, наши новые друзья нашли им применение. Yeni arkadaşlarımız yeni bir kullanım amacı bulmuşlar işte.
Когда проводишь время в обносках людей, приходится находить им применение. Başka insanların sorunlarıyla yeterince ilgilenirsen onlara yardımcı olacak yeni yollar buluyorsun.
Готов ли ты к задаче, найти своей ненависти лучшее применение? Nefretini daha uygun bir şekilde kullanmak için bir karşılaşmaya var mısın?
Пришло время найти ей лучшее применение. Onu daha iyi kullanmanın vakti geldi.
Надеюсь, фонд защиты дикой природы найдет достойное применение этим миллионам. Umarım dünya yaşam alanı fonu milyon doları hayırlı işler için kullanır.
Это его новое применение. Yeni bir kullanım şekli.
Из общественной базы данных Денвера следует, что Дженнингс дважды привлекался за необоснованное применение силы на службе. Denver aleni kayıt veri tabanına göre, Jennings'e işi sırasında aşırı güç kullanmaktan iki defa dava açılmış.
Школьный проект, с каплей щегольства, едва ли он обретет широкое применение. Gösterişli şekilde sunulmuş bir talebe deneyi. Büyük çaplı olarak hizmete sunulması çok zor.
Вы поможете найти ему практическое применение. Pratik kullanım alanları varsa sizden öğreneceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!