Примеры употребления "приезжала" в русском

<>
Миссис Джордан приезжала за платьем своей дочери. Bayan Jordan, kızının elbisesini almaya geldi.
Приезжала полиция. Они забрали лекарства. Polis geldi, ilaçları aldılar.
Эта женщина опять приезжала. O kız geri döndü.
Она приезжала в прошлом году. Hayır. Geçen sene buraya gelmişti.
Она приезжала не к дому. Она хотела найти меня. Bu eve gelmedi o, buraya beni bulmaya geldi.
Она приезжала сюда несколько дней назад верхом на лошади. Birkaç gün önce Appalossa cinsi bir atın üzerinde geldi.
Когда к нам приезжала директриса, мы боялись. Ama o geldiği zaman, ondan korkacağım sanırım.
Она никогда не приезжала на Рождество. Yılbaşı için bile eve gelmedi asla.
Нет. Она приезжала попросить меня представить награду в одной из её благотворительных штук. Hayır, buraya yardım gecelerinde, bir ödül sunabilir miyim diye sormaya gelmiş.
Я сказал Эмили, чтоб приезжала. Neler oluyor? Emily'ye gelmesini söyledim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!