Примеры употребления "приглашаешь" в русском

<>
Ты меня куда-то приглашаешь? Beni dışarı mı çıkarıyorsun?
Ты приглашаешь меня на вечеринку? Beni partine mi davet ediyorsun?
Если ты приглашаешь меня. Eğer beni davet ediyorsan.
Так вот зачем ты его приглашаешь? Onu bu yüzden mi buraya çağırıyorsun?
Зачем ты его приглашаешь? Neden ona kız ayarlıyorsun?
Юджин, ты меня приглашаешь на свидание? Bana çıkma mı teklif ediyorsun, Eugene?
Ты приглашаешь меня на свидание перед похоронами брата? Kardeşinin cenazesinden önce bana çıkma teklifi mi ediyorsun?
Ты приглашаешь меня танцевать. Beni dansa kaldırman gerekir.
Ты приглашаешь меня на обед? Bana yemek mi teklif ediyorsun?
Лена, почему не приглашаешь своего друга на чай? Lena, arkadaşını içeriye bir çay içmeye davet esene.
Ты меня на свидание приглашаешь? Bana randevu mu teklif ediyorsun?
Больше никого ты к себе не приглашаешь. Başka kimse evinize davet edilmiyor, kimse.
Подожди, ты приглашаешь кого-то на нашу свадьбу? Milleti "bizim" düğünümüze mi davet ediyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!