Примеры употребления "представим" в русском

<>
Представим себе, что некий человек умирает от рака. Şu durumu ele alalım: Bir adam kanserden ölüyor.
Представим, что они абсолютно плоские. Bunların tamamen düz olduğunu hayal edin.
Хорошо, представим, что ты ходил к ней. Peki. Pekala, diyelim ki benimle tanıştıktan sonra gittin.
"Представим, что мы в столовой и хозяйка подаёт чай". "Oturma odasında olduğumuzu düşünelim ve ev sahibesi çay servisi yapıyor."
Давайте представим это возможным. Bu önermeyi kabul edelim.
Давайте представим на секунду, что мне он интересен. Ama bir an için Mako'ya karşı ilgim olduğunu düşünelim...
Хорошо, ради спора давай представим, что это правда. Tamam, sağlıklı bir tartışma olsun diye, doğru diyelim.
Давай представим, что это так. Hayır. Öyleymiş gibi yapalım o zaman.
Давайте представим на секунду. Bir saniyeliğine şunu düşünelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!