Примеры употребления "преданным" в русском

<>
Чуть не потеряв жену, доктор Харт поклялся быть преданным мужем. Eşiyle ayrılmanın eşiğinden dönen Dr.Hart sadık bir koca olacağına yemin etmişti.
Эрик был преданным мужем. Erik sadık bir eşti.
Смелым, преданным, терпеливым? Cesur, sadık ve sabırlı.
Но он стал более преданным. Ama sadık olmak için büyümüştü.
Можно ли назвать тебя преданным технически? Teknik olarak sadık mısın? Evet.
И ты обещал быть преданным. Bana bağlı kalacağına söz vermiştin.
Но я оставался, скажем так, её преданным слугой. Yine de, her zaman onu mutlu etmeye adadım kendimi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!