Примеры употребления "превосходный" в русском

<>
Я не читал книгу. Но я читал их превосходный труд о сексе у возрастных женщин. Kitabı okumadım ancak geçen yıl "Seks ve Yaşlanan Kadın" daki mükemmel makalelerini okumuştum.
Ага, такой превосходный вечер. Harika bir gece değil mi?
Колонисты - превосходный тестовый материал. Yerleşimciler mükemmel test denekleri olacaklar.
Ты - человек с многолетним опытом, превосходный боец. Yılların tecrübesine sahip olan, daha üstün dövüşçü sendin.
А ты превосходный лучник. Sen şahane bir okçusun.
Превосходный ягнёнок, мистер Шайнер. Harika kuzu eti Bay Shiner..
Для его решения нужен превосходный юрист. Bunu anca ünlü bir hukukçu çözebilir.
Кстати, я прочитал твой превосходный путеводитель. Bu arada, mükemmel rehber kitabını okudum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!