Примеры употребления "правилами" в русском

<>
Это был лагерь со своими правилами, нормами поведения. Bu bir kamptı kuralları, doktrinleri ve uyulacak prensipleriyle.
По-моему, нет на свете игры с более непонятными правилами. Hiç başka oyun bilmiyorum ki oyuncuları bile kurallarını tam bilmesin.
ты связан собственными правилами. Kendi kurallarına kısılıp kaldın.
С его глупыми правилами. Tüm o aptalca kuralları.
Как девушка может веселиться со всеми этими правилами и инструкциями? Bunca kural ve yönetmelik içinde bir kız nasıl eğlenecek ki?
Простите, мисс, но это запрещено правилами отеля. Üzgünüm, bayan, ama bu otel kurallarına aykırı.
Вы со своими правилами. Siz çocuklar ve kurallarınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!