Примеры употребления "почты" в русском

<>
Встретимся у здании почты! Sizinle posta ofisinde buluşurum!
Да шучу. Не было никакой почты. Şaka yapıyorum, posta falan gelmedi.
Нет, немного почты осталось, её принесли сегодня. Hayır, sadece bugün bırakılan bir kaç posta var.
Я вернулся в офис, узнать, нет ли почты. O öğlen posta var mı diye bakmak için ofise döndüm.
Он подделал удостоверение сотрудника почты и забрал конверт. Sahne postane otorizasyon kartı kullandı ve postayı aldı.
Никаких адресов электронной почты, телефонных номеров, даже имен. E-posta yok, telefon numarası yok, isimler bile yok.
Ты отправил его с личной или рабочей почты? Onu şahsi mi yoksa iş hesabından mı gönderdin?
Гэри Липски работал разносчиком почты. Gary Lipsky posta departmanında çalışıyor.
Прости, что свалился без приглашения, но у меня нет номера твоего телефона или адреса эл. почты. Bu şekilde ortaya çıktığım için gerçekten üzgünüm, Fakat, telefon numaran ya da e- postan bende yok.
Он получает много почты? Çok mektup alır mı?
Немного рановато для почты, а? Posta için biraz erken değil mi?
Поток почты не прекращается. Posta durmuyor, kanka.
Они предпочитают называться Центром утилизации почты. Posta Saklama Merkezi demeyi tercih ediyorlar.
Ты можешь добраться до индивидуальных архивов почты? Şimdi, bireysel e-mail arşivlerine erişebilir misin?
Я почтальон Лесли и мне нужно подарить ей подарок на день почты к следующей среде. Ben Leslie'nin postacısıyım, ve ona gelecek çarşambaya kadar bir Posta Günü hediyesi almak zorundayım.
Хорошо, доставка почты для Даррен Клей. Tamam, şimdi Darren Clare'e posta götürüyorum.
POP и IMAP (Internet Message Access Protocol) - наиболее распространённые интернет-протоколы для извлечения почты. POP ve IMAP (Internet Message Access Protocol - İnternet İleti Erişim Protokolü) günümüzde en çok kullanılan iki e-posta protokolüdür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!