Примеры употребления "почтовые марки" в русском

<>
Он продавал почтовые марки. Posta pulu ticareti yapıyordu.
Где я могу купить почтовые марки? Nerede pul alabilirim?
Вы всё ещё коллекционируете почтовые марки? Hâlâ pul topluyor musun?
А красное этой же марки? Aynı markanın kırmızısı var mı?
Ты где грабил почтовые ящики, в малосемейке? Kimin posta kutusunu soyuyorsunuz; Dearborn Evleri'nin mi?
Неплохо для "какой-то старой марки"? "Eski pullar" için fena değil.
Парень меняет почтовые адреса жертв по телефону, а потом запрашивает у банка новые карточки. Adam telefon ederek kurbanlarının posta adreslerini değiştiriyor ve sonra da yeni bir kart talep ediyor.
А Марки начал смеяться. Ve Markie gülmeye başladı.
Я получу нехилый втык за потерянные почтовые мешки. Attığın posta çantaları yüzünden de başım belaya girecek.
Когда буду слать бывшей алименты, будешь клеить марки. Ben eski eşime nafaksını gönderirken, sende pulları yala..
Если бы это был настоящий праздник, почтовые отделения были бы закрыты. Eğer bu gerçekten özel bir gün olsaydı, posta ofisi kapalı olurdu.
Ты можешь сказать, какой марки этот фонарик? Bunun nasıl bir el feneri olduğunu bulabilir misin?
о, у Присли новые почтовые ящики. Oh, Prestleys yeni posta kutusu almış.
Марки, успокойся. Садись. Marky, otur evlat.
Стал основателем Национального банка Бельгии, уменьшил почтовые расходы, отменил налог на газеты и выступал за свободную торговлю. Belçika ulusal bankasını kurdu, posta ücretini düşürdü, gazete vergisini kaldırdı ve serbest ticaretin güçlü savunucusu oldu.
У меня есть марки вот, Эрл. Ben de pul var. İşte burada Earl.
А только своей марки. Onun markası olması gerekiyor.
Дорогой папа, спасибо за марки. Sevgili Baba, pullar için teşekkürler.
Смотри, какие красивые марки! Oh, ne güzel pullar!
Надеюсь, это будет полегче, чем марки. Hiçbir şey şu pulları çalmaktan daha zor olamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!